Sample dialogue in Hindi with audio and translation

Our friends, the characters of the e-Hindi course will discuss many interesting and practical topics, like renting a flat or getting to know new people. They will also talk about projects at work, charity events, Indian weddings, and many other important matters.

At this stage of working on the platform, the teachers from Adam Mickiewicz University have prepared dialogues in three versions: a Devanagari, a transliteration, and a Polish translation. In addition, Hindi native speakers have recorded the said dialogues for learners to listen to and learn the correct pronunciation.

Below, please find an example dialogue in all four versions:

Monika is visiting Chris in a flat rented from Mr. Khan:

Devanagari:

क्रिस               ख़ान साहब, ये मोनिका हैं । मोनिका पोलैंड से हैं । हम साथ-साथ हिंदी पढ़ते हैं ।

मोनिका           सलाम ख़ान साहब !

ख़ान               सलाम मोनिका जी ! आप कैसी हैं ? 

मोनिका          जी, मैं ठीक हूँ, शुक्रिया ! आपका घर बहुत सुंदर है ।

ख़ान              हाँ, सुंदर है लेकिन छोटा है । पुरानी दिल्ली में है न ! मेरे ख़याल से यूरोप में घर बड़े होते हैं !

क्रिस               और लोग कम ! वैसे मोनिका, क्या आपके भाई-बहन हैं ?

मोनिका         मेरा एक भाई है । वह कॉलेज में पढ़ता है ।

ख़ान              बहुत अच्छा ! क्रिस, आपकी दो बहनें हैं न ?

क्रिस              नहीं, एक बहन और एक भाई, ख़ान साहब । दोनों नार्वे में रहते हैं । बहन कॉलेज में पढ़ती है, और भाई स्कूल में ।

मोनिका         क्या आपके भाई-बहन हैं, ख़ान साहब ?

ख़ान             हाँ, मेरी एक बहन है । वह आजकल लखनऊ में रहती है । वैसे मोनिका जी, आप क्या काम करती हैं  ?

मोनिका        जी, मैं एक छोटी आई.टी. कंपनी में काम करती हूँ । मेरा दफ़्तर आईटीओ के पीछे है । काम-काज की भाषा अंग्रेज़ी है पर बीच-बीच में अक्सर लोग हिंदी का भी इस्तेमाल करते हैं । दफ़्तर के चुटकुले और मज़ाकिया बातचीत को समझने के लिए हिंदी सीखती हूँ ।

ख़ान             बहुत बढ़िया !

Transliteration:

kris             sāhab, ye monikā haĩ. monikā polaiṇḍ se haĩ. ham sāth-sāth hindī paṛhte haĩ.

monikā       salām xān sāhab!

xān             salām monikā jī! āp kaisī haĩ?

monikā       jī, maĩ ṭhīk hū̃, śukriyā! āpkā ghar bahut sundar hai.

khan           hā̃, sundar hai lekin choṭā hai. purānī dillī mẽ hai, na, mere xayāl se yūrop mẽ ghar baṛe hote haĩ.

kris             aur log kam! vaise monikā, kyā āpke bhāī-bahan haĩ?

monikā       hā̃, merā ek bhāī hai. vah kôlej mẽ paṛhtā hai. 

xān             bahut acchā!  kris, āpkī do bahanẽ haĩ na?

kris             nahī̃, ek bahan aur ek bhāī, xān sāhab. donõ nôrve mẽ rahte haĩ. bahan kôlej mẽ paṛhtī hai, aur bhāī skūl mẽ.

monikā       kyā āpke bhāī-bahan haĩ, xān sāhab?

xān             jī hā̃, merī ek bahan hai. vah ājkal lakhnaū mẽ rahtī hai. vaise monikā jī, āp kyā̃ kām kartī haĩ?

monikā       jī, maĩ ek choṭī āī.ṭī. kampnī mẽ kām kartī hū̃. merā daftar āīṭīo ke pīche hai. kām-kāj kī bhaṣā ãgrezī hai par bīc-bīc mẽ aksar log hindī kā istemāl karte haĩ. daftar ke cuṭkule aur mazākiyā bātcit ko samajhne ke lie hindī sīkhtī hū̃.

xān             bahut baṛhiyā!

Polish translation:

Chris          Panie Khanie, to jest Monika.Monika jest z Polski. Uczymy się razem hindi.

Monika       Dzień dobry, Panie Khanie!

Khan          Dzień dobry, Pani Moniko! Jak się Pani miewa?

Monika       Dziękuję, dobrze. Ma Pan ładny dom.

Khan          Tak, jest ładny, ale mały. Jest w Starym Delhi, prawda? Według mnie domy w Europie są większe.

Chris          A ludzi jest mniej! A właśnie, Moniko, czy ma Pani rodzeństwo?

Monika       Tak, mam brata. Studiuje.

Khan          Bardzo dobrze! Chris, ma Pan dwie siostry, prawda?

Chris          Nie, siostrę i brata, Panie Khanie. Oboje mieszkają w Norwegii – siostra studiuje w college’u a brat uczy się w szkole.

Monika       Ma Pan rodzeństwo, Panie Khanie?

Khan          Tak, mam siostrę. Mieszka obecnie w Lakhnau. A tak swoją drogą, Moniko, czym się Pani zajmuje (dosł. jaką pracę Pani wykonuje)?

Monika       Pracuję w małej firmie I.T. Moje biuro jest za I.T.O. Językiem [używanym] w pracy jest angielski, ale ludzie często na przemian używają też hindi. Uczę się hindi, żeby zrozumieć żarty w biurze i dowcipne rozmowy kolegów z pracy.

Khan          Wspaniale!

Audio:

Each dialogue on the e-Hindi platform will be accompanied by grammar material, exercises, and a glossary.

We encourage you to read and listen to the above materials and try to repeat some words and phrases. This can make you feel like a Hindi language learner just now!

Scroll to Top